Lectionary Calendar
Sunday, April 28th, 2024
the Fifth Sunday after Easter
Attention!
Partner with StudyLight.org as God uses us to make a difference for those displaced by Russia's war on Ukraine.
Click to donate today!

Study Desk

Interlinear Bible Search

Passage Lookup: Mark 2:3-5,9

New American Standard Bible
Mark 2:3
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES  ]
NAS – And they *came, bringing to Him a paralytic, carried by four men.
NA26 – καὶ ἔρχονται (5736) φέροντες (5723) πρὸς αὐτὸν παραλυτικὸν αἰρόμενον (5746) ὑπὸ τεσσάρων.
WH – και ερχονται (5736) φεροντες (5723) προς αυτον παραλυτικον αιρομενον (5746) υπο τεσσαρων
PES – ܘܶܐܬ݂ܰܘ ܠܘܳܬ݂ܶܗ ܘܰܐܝܬ݁ܺܝܘ ܠܶܗ ܡܫܰܪܝܳܐ ܟ݁ܰܕ݂ ܫܩܺܝܠܺܝܢ ܠܶܗ ܒ݁ܶܝܬ݂ ܐܰܪܒ݁ܥܳܐ ܀
Lexical Parser:  
Mark 2:4
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES  ]
NAS – Being unable to get to Him because of the crowd, they removed the roof above Him; and when they had dug an opening, they let down the pallet on which the paralytic was lying.
NA26 – καὶ μὴ δυνάμενοι (5740) προσενέγκαι (5629) αὐτῷ διὰ τὸν ὄχλον ἀπεστέγασαν (5656) τὴν στέγην ὅπου ἦν, (5713) καὶ ἐξορύξαντες χαλῶσι τὸν κράβαττον ὅπου παραλυτικὸς κατέκειτο. (5711)
WH – και μη δυναμενοι (5740) προσενεγκαι (5629) αυτω δια τον οχλον απεστεγασαν (5656) την στεγην οπου ην (5707) και εξορυξαντες (5660) χαλωσιν (5719) τον κραβαττον οπου ο παραλυτικος κατεκειτο (5711)
PES – ܘܰܕ݂ܠܳܐ ܐܶܫܟ݁ܰܚܘ ܠܡܶܬ݂ܩܰܪܳܒ݂ܽܘ ܠܘܳܬ݂ܶܗ ܡܶܛܽܠ ܟ݁ܶܢܫܳܐ ܣܠܶܩܘ ܠܗܽܘܢ ܠܶܐܓ݁ܳܪܳܐ ܘܰܐܪܺܝܡܘ ܬ݁ܰܛܠܺܝܠܳܐ ܕ݁ܰܐܬ݂ܰܪ ܕ݁ܺܐܝܬ݂ܰܘܗ݈ܝ ܗ݈ܘܳܐ ܝܶܫܽܘܥ ܘܫܰܒ݁ܽܘܗ ܥܰܪܣܳܐ ܕ݁ܰܪܡܶܐ ܗ݈ܘܳܐ ܒ݁ܳܗ ܡܫܰܪܝܳܐ ܀
Lexical Parser:  
Mark 2:5
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES  ]
NAS – And Jesus seeing their faith *said to the paralytic, ""Son, your sins are forgiven."
NA26 – καὶ ἰδὼν (5631) Ἰησοῦς τὴν πίστιν αὐτῶν λέγει (5719) τῷ παραλυτικῷ, Τέκνον, ἀφίενταί (5743) σου αἱ ἁμαρτίαι.
WH – και ιδων (5631) ο ιησους την πιστιν αυτων λεγει (5719) τω παραλυτικω τεκνον αφιενται (5743) σου αι αμαρτιαι
PES – ܟ݁ܰܕ݂ ܚܙܳܐ ܕ݁ܶܝܢ ܝܶܫܽܘܥ ܗܰܝܡܳܢܽܘܬ݂ܗܽܘܢ ܐܶܡܰܪ ܠܗܰܘ ܡܫܰܪܝܳܐ ܒ݁ܶܪܝ ܫܒ݂ܺܝܩܺܝܢ ܠܳܟ݂ ܚܛܳܗܰܝܟ݁ ܀
Lexical Parser:  
Mark 2:9
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES  ]
NAS – ""Which is easier, to say to the paralytic, 'Your sins are forgiven'; or to say, 'Get up, and pick up your pallet and walk'?
NA26 – τί ἐστιν (5748) εὐκοπώτερον, εἰπεῖν (5629) τῷ παραλυτικῷ, Ἀφίενταί (5743) σου αἱ ἁμαρτίαι, εἰπεῖν, (5629) Ἔγειρε (5720) καὶ ἆρον (5657) τὸν κράβαττόν σου καὶ περιπάτει; (5720)
WH – τι εστιν (5719) ευκοπωτερον ειπειν (5629) τω παραλυτικω αφιενται (5743) σου αι αμαρτιαι η ειπειν (5629) [ εγειρου (5728) [και] | εγειρε (5720) και ] αρον (5657) τον κραβαττον σου και περιπατει (5720)
PES – ܐܰܝܕ݂ܳܐ ܦ݁ܫܺܝܩܳܐ ܠܡܺܐܡܰܪ ܠܰܡܫܰܪܝܳܐ ܕ݁ܰܫܒ݂ܺܝܩܺܝܢ ܠܳܟ݂ ܚܛܳܗܰܝܟ݁ ܐܰܘ ܠܡܺܐܡܰܪ ܕ݁ܩܽܘܡ ܫܩܽܘܠ ܥܰܪܣܳܟ݂ ܘܗܰܠܶܟ݂ ܀
Lexical Parser:  

adsFree icon
Ads FreeProfile